skip to Main Content
Ngữ Pháp しかない

Ngữ pháp しかない・よりほかない-Luyện thi JLPT N2

Qua bài viết này hãy cùng Học Tiếng Nhật 365 học ngữ pháp しかない・よりほかない  nhé!!! Chúng tôi sẽ  mang đến cho các bạn cách sử dụng, ý nghĩa, cấu trúc của ngữ pháp しかない・よりほかない , bên cạnh đó là các câu ví dụ trong các trường hợp cụ thể thường sử dụng trong cuộc sống. Để giúp ích cho việc học tiếng nhật, các bạn hãy tham khảo sách tại nhà sách Daruma nhé!!!

Ngữ pháp しかない・よりほかない

1. Ý nghĩa

Không có cách nào khác, không có khả năng, lựa chọn nào khác

2. Cách sử dụng

  • Ngữ pháp しかない・よりほかない dùng trong trường hợp khi gặp một tình huống khó khăn, không còn cách nào khác giải quyết ngoài cách làm như thế.
  • Ngữ pháp しかない・よりほかない thể hiện cảm xúc của ngừi nói rằng không còn lựa chọn nào khác, đành phải làm việc gì đó. Cũng có trường hợp được dùng với ý tích cực

3. Cách kết hợp

Vる  しかない・よりほかない

♥♥Hãy cùng tham gia Khóa học cấp tốc N2 để nâng cao trình độ tiếng nhật các bạn nhé!!♥♥

4. Ví dụ

  • この道は一方通行だから、戻りたくても真っ直ぐ行くしかない

→ Con đường này là đường một chiều, dù muốn quay lại cũng chỉ còn cách đi thẳng

  • 会議で企画の中止が決まったなら、この決定を受け入れるよりほかないでしょう

→ Dự án đã được quyết định dừng trong cuộc họp, không còn cách nào khác ngoài tuân theo quyết định này thôi.

  • ここまでがんばったんでから、最後までやるしかない。

→ Đã cố gắng đến đây rồi thì đành phải làm tới cùng thôi.

  • チケットを持ってくるのを忘れたので、入口でまた買うしかなかった。

→ Quên không mang theo vé nên tôi đành phải mua vé lại vé vào cửa.

Nếu bạn đang loay hoay tìm kiếm cho mình phương pháp để có thể nói chuyện như người bản xứ thì hãy đến với luyện nói tiếng Nhật nhé!!!

  • 全力をつくした。あとはほかない

→ Đã dốc toàn lực. Sau đó chỉ còn cách cầu nguyện.

  • 卒業できなかったから、バイトをするしかない

→ Vì không tốt nghiệp được nên tôi đành phải làm công việc bán thời gian.

  • パソコンが直せないから、新しいのを買うしかなかった

→ Không sửa được máy tính nên tôi đành phải mua cái mới.

  • もうにはれない。前進するほかない

→ Không thể quay lại được rồi. Chẳng còn cách nào khác là tiến về phía trước.

  • 電車もバスも止まってしまったから、歩くしかない

→ Cả tàu và xe buýt đều ngừng hoạt động nên không có cách nào khác là phải đi bộ.

  • 美人と結婚したいですから、たくさんお金を稼ぐしかない

→ Vì muốn kết hôn với người đẹp nên không có cách nào khác là phải kiếm thật nhiều tiền.

  • 彼が怒っているから、静かにするしかない。

→ Vì anh ấy đang tức giận nên tôi đành phải im lặng.

  • ほかに方法がないから、歩いて行くよりほかない

→ Vì chẳng còn phương pháp nào nữa. Chỉ còn cách là đi bộ thôi.

Để học tiếng nhật một cách hiệu quả, các bạn hãy tham khảo phương pháp học tiếng nhật nhé!!!!

Xem các bài đã đăng: Tổng hợp ngữ pháp N2

This Post Has 0 Comments

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Back To Top
×Close search
Search